VISITA SEGURA
Leia as instruções abaixo:
SAFE VISIT
Read the instructions below:
411 University St, Seattle
VISITA SEGURA
Leia as instruções abaixo:
SAFE VISIT
Read the instructions below:
Nossas boas-vindas!
Welcome!
Sua visita às instalações da Aleris começa aqui. Siga rigorosamente as instruções deste guia:
Your visit to Aleris starts here. Follow the instructions in this guide:
Entre somente acompanhado(a) por uma pessoa do time Aleris.
Enter only accompanied by a responsible of the Aleris team.
Use os EPIs obrigatórios nas áreas visitadas.
Use mandatory PPE in the areas visited.
Em caso de emergência, siga os membros da Brigada de Incêndio até o portão m1.
In case of an emergency, follow the fire brigade members to the gate 1.
Proibido filmar e tirar fotos durante a visita.
Filming and taking pictures during the visit is prohibited.
A área exclusiva para fumantes fica no estacionamento.
The exclusive smoking area is at the parking lot.
Proibido usar relógios e demais adornos na fábrica.
Forbidden to wear watches and other adornments in the factory.
Nas escadas, use o corrimão.
On the stairs, use the handrail.
Descarte resíduos somente em coletores adequados.
Dispose of waste only in suitable collectors.
Durante a visita à área fabril serão fornecidos a touca e jaleco descartável.
During the visit to the manufacturing area will be provided the cap and disposable lab coat.
Caso o visitante tenha barba, será fornecido a bigodeira.
If the visitor has a beard, a protector for it will be provide.
Antes de entrar, clique no botão abaixo e deixe seus dados.
Before to get inside, click on the button below and input your data.